мишка-онни<3
Это давнее интервью с CNBLUE на радио, которое было еще аж 25 апреля 2011 года. Они были приглашены на передачу в гости к известной в Корее личности: музыканту, продюсеру, певцу, фронтмену группы Yoon Do Hyun band (другое название - YB) - Ен ДоХену.
Лирическое отступление


Ен ДоХен: YB были номинированы на первое место в нашем он-лайн чарте, а еще одним кандидатом были CNBLUE. Мне больше нечего желать в этом году. Те, кто зарядил меня энергией, это CNBLUE!
Все: Здравствуйте, мы CNBLUE!
~~~Интервью~~~


credit:
eng translation: saturn @ soompi
rus translation: Satori~light
audio: an-dr.com (Arabic Boice)
И огромное спасибо Miyana, которая сподвигла меня закончить этот перевод.
Буду рада и благодарна за все поправления и советы.

@темы: translition, audio: other, interview

Комментарии
01.10.2011 в 00:39

Вовремя "сделанные ноги" сохраняют невредимыми другие части тела. XD
аригато за перевод! :squeeze::squeeze::squeeze:
:crzfan::crzfan::crzfan::crzfan::crzfan::crzfan::crzfan::crzfan:
01.10.2011 в 00:47

мишка-онни<3
Tenshi1131,
не за что))))
очень-очень советую и послушать передачу. Песни, исполняемые вживую, звучат шикарно.
01.10.2011 в 00:50

Вовремя "сделанные ноги" сохраняют невредимыми другие части тела. XD
Satori~light, ах! доо! знаю :heart:
01.10.2011 в 00:55

Не поверишь, я никак не могу понять, почему в алфавите есть я, а ты нет (с) Если не наступит тебя- ничего не будет.
Наши соседи с ближайших домов возле нашего приносят нам едубедные не доедают
спасибо за перевод
01.10.2011 в 04:36

Satori~light? кумао!!!! :squeeze: шикарное интервью, а слушать и знать о чем они говорят - так круто))))) спасибо большое!
01.10.2011 в 11:25

Ничего себе - труд! Satori~light, огромное спасибо за перевод.Такое огромное, как длинна этого текста.
А теперь можно и послушать.
01.10.2011 в 19:32

мишка-онни<3
Miyana,
это тебе спасибо! я смогла закончить перевод!))
все интервью такое классное! и над многими моментами аж в сердце щемило, когда ребята рассказывали о каких-то своих жизненных ситуациях.
А этот момент у Чжонхёна с песней YB? когда еще в первый раз читала - испереживалась, а потом как услышала его голос, дрожащий, растерянный - все, капут.
надеюсь, у них еще будут подобные встречи)

Laltsik,
пожалуйста!)
я очень люблю такие вот длинные (и содержательные) интервью. Переводить их сплошное удовольствие.
Только не всегда хватает на это время(
01.10.2011 в 21:14

Satori~light, ты меня засмущала прям :shy:
да, интервью шикарное. И мне нравится, что вопросы задавал именно такой вот уважаемый человек. Не было глупых вопросов, все было о музыке ребят и их отношении к ней - вот это мне больше всего понравилось *________*
ЧонХен такая лапа, МинХек и ЧонШин аж афигели, что он так разнервничался :laugh:
А этот момент у Чжонхёна с песней YB? когда еще в первый раз читала - испереживалась, а потом как услышала его голос, дрожащий, растерянный - все, капут. :buddy:
и акустическая Imagine это просто :inlove::inlove::inlove:
и я обожаю, когда ЧонХен наигрывает эту мелодию из Двух Сестер *____*

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии