тэг "новости" не ставлю, как-никак 2 недели прошло ккк
в интервью упоминаются съемки на пляже, поэтому прикладываю-
фотку той фотосессии))
и глядя на слишком легко одетых ребят, почему-то подумалось, что 7 градусов - температура моря ранней весной
вместо эпиграфа строчки из старой песни...мы охотники за удачей,
птицей цвета ультрамарин...
...и только небо тебя поманит синим взмахом ее крыла..
огромное спасибо за перевод!
06.04.2017 в 15:05
Пишет Lea_:"Воспоминания в синих тонах", интервью 2017URL записи20 марта 2017 года в день выхода 7 мини-альбома "7°CN" на музыкальном онлайн-сервисе "Bugs" было опубликовано небольшое интервью с нашими ребятами.
читать дальше"Семилетие CNBLUE".В: Вы выпустили новый альбом спустя год после "Blueming". Поприветствуйте нашу семью "Bugs".
О: Здравствуйте. CNBLUE вернулись спустя год с новым заглавным треком – "Between Us". Это так волнительно.В: Это седьмая годовщина с вашего корейского дебюта. Это ваш седьмой мини-альбом. Вы сами осознаете, что уже прошло семь лет?
ЁХ: Конечно. Прошло действительно семь лет. Но мне кажется, что даже больше. На музыкальных шоу все такие юные.
ДХ: Честно говоря, мне как-то некомфортно временами, некоторые вещи меня удивляют.
МХ: Семь лет, восемь лет… Я слышал миллион подобных историй. Я дебютировал в 2010, сейчас 2017 и я все ещё в индустрии развлечений – подобного рода мысли приходят мне в голову. Мне кажется, что время пролетело в мгновение ока.
ДШ: Восемь лет, седьмая годовщина, у меня ощущение, что время стремительно бежит. Седьмой мини-альбом, мы стали взрослее. Я очень горд тем, что песня моего собственного сочинения включена в этот альбом.В: За это время накопилось множество воспоминаний об этих годах. Что запомнилось больше всего?
ЁХ: Первая телевизионная трансляция во время дебюта. В то время я ничего не боялся вообще. У меня просто не было подобных эмоций.
ДХ: Поездка в Чили во время мирового тура. Хотел бы повторить это снова.
МХ: Я все ещё не могу забыть наш первый шоукейс 14 января 2010 года.
ДШ: Я помню все концерты, поведенные в Корее и каждое промо, особенно во время пред-записей, когда можно весело провести время с поклонниками. Я также помню свои мысли по поводу выступлений на сцене, например: "Я выступил так-то в этот раз"."Воспоминания 7°CN".В: Пожалуйста, представьте ваш новый мини-альбом "7°CN"?
О: На протяжении жизни мы испытываем множество разнообразных эмоций, вот все эти эмоции я и поместил в новый альбом. "Between Us" – композиция, в которой рассказывается о неясных/запутанных взаимоотношениях между мужчиной и женщиной, которые пока не вместе. Также в альбом включена песня, которая напоминает о невинности, о моем детстве. В альбоме много хороших песен, которым вы сможете сопереживать.В: Расскажите о каком-либо эпизоде во время работы над этим альбомом?
О: Съемки фотобука для альбома проходили на пляже, вдалеке плескались волны. Но в один момент нас окатило огромной волной. Тогда я подумал: "Один эпизод – это уже история". Смех.В: Заглавная композиция "Between Us" для тех людей, что находятся в некоторых отношениях, которые ещё называют "some". Какая самая особенная часть в этой песне?
ЁХ: Это часть Джон Хёна, когда он поет: "Для нас это конец или начало?". Это похоже на ответ в отношении "some", чтобы люди, которые пока ещё не влюбленные могли задуматься "конец это или может быть только начало"."Трек-лист 7°CN".В: "Between Us" – когда что-то запутанное и сложное, всегда трудно принять окончательное решение, как и в названии?
ЁХ: И так каждый раз, думаю. Решение, так или иначе, должно быть принято.В: "It’s You" – кто или что вдохновили вас?
ЁХ: Я не пытаюсь получить вдохновение специально. Делаю заметки, встречаю хороших людей, хорошие темы для написания – моя повседневная жизнь и является источником вдохновения.В: "Calling You" – есть ли в вашей записной книге кто-то, с кем вы бы могли посоветоваться, если альбом не работает (не так удачен)?
ДХ: Я советуюсь с моими друзьями по музыке, и хотя я не получаю ответа, после разговора я будто обновляюсь.В: "When I Was Young" – какая была ваша любимая песня в юности?
ДХ: "Change The World" Эрика Клэптона. Она – причина того, почему я стал заниматься музыкой. Слушая ее в то время, я изучал музыку, я ощущал в себе мир и спокойствие.В: "Manito" – есть ли у вас Manito в CNBLUE, что бы вы сказали ему, дабы подбодрить его?
ДШ: Я надеюсь, ты справишься (доведешь до конца) со всем, что предстанет на твоем пути, не зависимо от того, что это будет.В: Есть ли разница между японской и корейской версиями "Royal Rumble"? Что вы чувствовали, записывая ее на корейском?
ЁХ: Я очень люблю жанр, в котором она написана, думаю, я свободно ориентируюсь в нем. Что касается лирики, я с удовольствием писал ее и совершенно не испытывал никаких трудностей при этом.В: И, наконец, что вы хотите сказать поклонникам, кто прослушает этот альбом?
О: Прошло только семь лет, не думаю что это много, я буду счастлив, если вы с удовольствием будете слушать его.
Источник: Bugs
Перевод на английский: @ericasilva4512
P.S. Честно признаться, я не уверена в переводе с корейского на английский.